DARLE VOZ A LOS QUE QUIEREN ACALLAR
Adania Shibli, novelista, ensayista y dramaturga palestina |
Adania Shibli, escritora palestina, la Feria del Libro
de Fráncfort y el 90 Congreso Internacional del PEN
Por Aquiles Julián
Presidente
del Centro PEN-RD Internacional
"Mi boca será la boca de las
desgracias que no tienen boca; mi voz, la libertad de aquellos que se desploman
en la cárcel de la desesperación.”
(…)
“Y así mi cuerpo tanto como mi
alma. No se crucen de brazos en la actitud estéril del espectador, porque la
vida no es un espectáculo”.
Aime Cesaire
El año
pasado, 2023, la asociación literaria alemana LitProm, que promueve a los
autores extranjeros en lengua alemana, galardonó a la narradora, dramaturga y
ensayista palestina Adanía Shibli con el premio LiBeraturpreis, por su novela Un detalle
menor. La obra, ambientada en 1949, narra uno de tantos hechos abusivos que
ocurren en todas las guerras: un grupo de soldados israelíes encuentra en el
desierto de Néguev a una joven beduina palestina. Deciden apresarla, la
encierran en su campamento. Luego la violan, la asesinan y la entierran.
La novela,
que la autora expresa que le tomó ocho años terminar, fue registrada por Shibli
en el 2017. La obra fue nominada a premios con el National Book Award, el
International Booker Prize y el Man Booker. Y se tradujo al inglés, francés,
italiano, hebreo, coreano y español.
En junio
del 2023, la editorial Litprom anunció que Shibli recibiría, durante la edición
75 de la Feria Internacional del Libro de Fráncfort, el Premio de Literatura
con el que el ministerio de Ciencia y Arte de Hesse y el Fondo Cultural
Fráncfort RheinMain reconocen desde 1988 el trabajo de escritoras del llamado
"Sur Global".
Portada de la novela Un detalle menor, de Adania Shibli |
Entonces,
ocurre que los capitostes extremistas de Hamás lanzan un violento ataque contra
Israel, asesinan civiles, toman rehenes y provocan una respuesta igual de
violenta del gobierno israelí encabezado por Benjamín Netanyahu, que decide
pulverizar Gaza y eliminar a Hamás. El diario israelí Ynet informó que Egipto
advirtió diez días antes a Netanyahu que Hamás preparaba esa provocación, pero Netanyahu
prefirió dejar que sucediera para poder justificar su propósito de arrasar
Gaza. De ser así, Netanyahu es cómplice y corresponsable de las barbaridades de
Hamás y de la suerte de los rehenes.
Y ese
hecho, el ataque de Hamás, que nada
tiene que ver con Adanía Shibli y su novela, provocó que suspendieran el evento
de reconocimiento pautado durante la 75 Feria del Libro de Fráncfort, lo que
generó el retiro en protesta de varias editoriales de Medio Oriente y Asia, así
como una carta firmada por alrededor de 600 autores y editores, indignados
por el trato dado a Adanía Shibli, encabezada por los premios Nobel Olga
Tokarczuk, Abdulrazak Gurnah y Annie Ernaux, afirmando que: “La Feria del
Libro de Fráncfort tiene la responsabilidad, como gran feria internacional del
libro, de crear espacios para que los escritores palestinos compartan sus
pensamientos, sentimientos y reflexiones sobre la literatura en estos tiempos
terribles y crueles, no de cerrarlos”.
La novela
de Shibli, recordemos, es del 2017. Los eventos que desataron la actual guerra
israelí-palestina ocurren en el 2023. Y la historia que la novela trata son
hechos de 1949.
Shibli
expresó entonces que hubiese querido tener “la oportunidad de hablar del
papel de la literatura en tiempos convulsos como el actual”.
Feria Internacional del Libro Santo Domingo 2023 |
EL
INTENTO DE BOICOT A LA FERIA INTERNACIONAL DEL LIBRO SANTO DOMINGO 2023
El año
pasado, por igual, sectores radicalizados, esos que Lenin llamó “tontos útiles” y que
Willi Münzenberg tildó de “compañeros de
viaje”, llamaron, en un documento de infame corte totalitario y estalinista en
su redacción, a boicotear la Feria
Internacional del Libro Santo Domingo 2023, por cierto, la mejor feria del
libro que se haya realizado en nuestro país, el evento que dignificó a
escritores, editores y al público, porque, entre otras razones que se
esgrimieron, ya que fueron varias y el propósito era dañar el evento, se dedicó
al pueblo, a la literatura y cultura de Israel.
Si en Fráncfort
cedieron a la “conveniencia política”, violentando el propósito del libro y la
cultura que es tender puentes de diálogo, abrirnos hacia el otro, escuchar,
ponderar, incluir, en República Dominicana y fuera de acá otros firmaron un
llamamiento infame para condenar un pueblo y una cultura y destruir uno de los
escasos logros culturales del pueblo dominicano: su Feria Internacional del
Libro.
Misma
actitud, de signo contrario.
Willi Münzenberg |
En Fráncfort
procedieron según lo “políticamente correcto”, irrespetando a una autora, un
pueblo y una cultura, la palestina, por las acciones horripilantes y
deshumanizadas del grupejo de violentos de Hamás que manipulan el dolor, la
frustración y la ira de los palestinos, que se sienten ignorados y olvidados.
En Santo
Domingo los “compañeros de ruta” firmaron un llamamiento con ese lenguaje
esclerosado típico del pensamiento único, para usar el derecho del gobierno
dominicano a repatriar indocumentados y la dedicatoria a Israel y su cultura de
la XXV Feria Internacional del Libro Santo Domingo 2023, como excusas para buscar
afectar el evento cultural más importante del país.
Como
siempre sucede, no se les dio el plan de boicotear nuestra feria del libro. No
tienen poder de convocatoria, nadie los respeta ni aprecia. La concurrencia fue
masiva. Las actividades, espléndidas. Como dije, fue no solo la mejor, sino la
más digna, completa, organizada, limpia y decorosa que hemos tenido. En muchos
sentidos, fue la primera feria internacional del libro real que hemos tenido.
No nos
extrañemos si este año los mismos salen con otro llamamiento de boicot. Donde
Dios no puso…
LA
LITERATURA, EL ARTE Y LA CULTURA ESTÁN EN LOS ANTÍPODAS DE LA VIOLENCIA CERRIL
¿Por qué
confundimos el derecho a expresar el dolor de un pueblo, de unas víctimas, con
las acciones desmesuradas y violentas de un puñado de fanáticos palestinos empecinados
en cerrar las vías al entendimiento, al diálogo y la convivencia, que
encuentran su réplica en los fanáticos empecinados en igual propósito que ahora
dirigen Israel?
¿Y cómo a
las querellas entre violentos les permitimos que ahoguen los espacios del
diálogo que son los eventos literarios y culturales?
¿Hay
abusos de parte del estado israelí hacia los palestinos? Sin dudas. Y un cambio
de actitud se impone.
¿Hay
abusos de autoridades palestinas, Hamás, hacia los israelíes? Obvio. Y por
igual se impone un cambio de actitud.
Ambos
pueblos, comunidades y culturas necesitan aprender a convivir, respetándose,
aceptándose y colaborando.
Demasiada sangre de ambos lados ha abonado estérilmente esa
"Es una equivocación elegir
entre fieras. Lo decente e inteligente
es elegir no ser fiera
ni apandillarse con fieras."
Unos aplican
su poderío militar sin evaluar los costos civiles de su acción, asumidos como
daño colateral aceptable.
Los otros
mantienen secuestradas a decenas de rehenes civiles, sin respeto alguno a
cualquier convención o norma, cuando no bombardean con misiles objetivos
civiles o explotan bombas en autobuses y mercados, sin importarles la muerte de
los que estiman seres sin derecho a existir.
Es una
equivocación elegir entre fieras. Lo decente e inteligente es elegir no ser
fiera ni apandillarse con fieras.
¿Es
correcto ocultar o minimizar unos abusos y exagerar y destacar los de la
contraparte? Para nada.
Cuando un
individuo se apandilla con los criminales favoritos pierde su calidad moral, se
convierte en uno más de la comparsa criminal.
Si usted
señala a Netanyahu y púdicamente vela los crímenes de Hamás y no menciona a los
rehenes, usted es parte del problema, no de la solución. Lo mismo al revés.
EL ERIZO
Y LA SERPIENTE
El 4 de
octubre del 2023, en el periódico israelí Ynet, Adania Shibli publicó un
artículo sobre una serpiente que intentó tragarse un erizo entero. Ella
explica: “El artículo describe cómo la desesperación de la serpiente por
comer, su desesperación por sobrevivir, la lleva al error de comerse un erizo.
Sin embargo, el erizo saca sus púas intentando defenderse, y trata de escapar,
pero al hacerlo, se queda atascado en la boca de la serpiente. Muere la
serpiente y muere el erizo.”
La fábula
no puede ser más esclarecedora. Es una desquiciada lucha por la propia
supervivencia basada en la aniquilación del otro, en que ambas partes terminan
por ser perdedoras.
¿Para qué
sirve la literatura? Shibli se hace esa pregunta en unas reflexiones que
comparte a partir del evento suspendido en la Feria del Libro de Fráncfort y
escribe: “La relevancia de la literatura no es para incitar al cambio, sino
a la intimidad, la reflexión, devolver a otros a nosotros mismos; quizá un
campo para pensar en cómo relacionarnos con nosotros mismos y con otros, desde
la vida hasta el dolor; para guiarnos hacia cómo vivir mejor. O, citando a mi
amigo el escritor Rafael Cardoso, que una vez citó a un pintor brasileño: “para
hacer de lo desconocido algo mejor”.
Puedo
entender que Adania Shibli simpatice y defienda la causa de su pueblo y nación.
Jamás se me ocurriría callarla ni desautorizarla. Tampoco homologarla a los
violentos extremistas de Hamas.
Cuando
Shibli escribe: «El Estado (israelí) utiliza el agua como estrategia para
embrutecernos. Israel nos ve como basura en su paisaje. Uno de los apelativos
que usan es sucios árabes o árabes apestosos. Crecí oyéndolo. Es un término que
fácilmente deriva en limpieza étnica. Las autoridades israelíes e instituciones
nos tachan de amenaza demográfica, que es lo más académico y neutral. Pero en
la calle somos el cáncer árabe. Sí, cáncer. Palestina es una enfermedad a
extirpar, una amenaza», es algo que debemos oír, leer, saber. Y debe
importarnos, herirnos e indignarnos.
Por igual,
hay que oír a los israelíes y sensibilizarnos a su dolor. No hay un solo lado
de la verdad. De hecho, construimos nuestra aproximación a la verdad
abriéndonos a esas astillas de verdad que cada persona puede aportarnos, sobre
todo cuando discrepan de la nuestra. Un punto de vista siempre es parcial,
limitado y falso en buena medida, pero algo de verdad contiene.
Salman Rushie |
LOS
ESCRITORES DOCUMENTAMOS EL DOLOR HUMANO
Los
escritores documentamos el dolor humano, el desgarramiento, los dilemas morales
que nos atenazan, las miserias en que nos derrumbamos, la incertidumbre que nos
acogota, la esperanza que nos sostiene, la lucha en que nos debatimos para no
sucumbir.
En esa
tierra querida del Canaán bíblico en Medio Oriente, la región del mundo donde comenzó
la civilización, donde pasamos del salvajismo y la prehistoria a la creación de
ciudades, la escritura y la cultura, dos conglomerados, contrario a su fe y los
valores religiosos que sus libros sagrados preconizan, se enfrentan a sangre y
fuego zahiriéndose de una y mil formas.
Escuchar
al otro, buscar entenderlo, evaluar su punto de vista y razones, siempre será
más inteligente que etiquetarlo y buscar lapidarlo.
Soy
proisraelí. Y simultáneamente y por lo mismo, soy propalestino.
Porque
soy, en esencia, prohumano.
Mi compasión
y mi solidaridad está con los civiles que sufren y padecen. Jamás con los enceguecidos
extremistas que se obnubilan en asesinar, destruir y arrasar a poblaciones y en
ejecutar un genocidio.
Y los
excesos criminales de ambos lados me repugnan.
Solo la
compasión, la empatía, la flexibilidad y la aceptación podrían cambiar lo que
ni balas, ni cañones, ni matanzas han podido lograr.
Por eso
saludo que el PEN Internacional, en su 90 Congreso Internacional en Oxford,
Inglaterra, tenga a Adania Shibli, a quien se le negó un espacio para hablar en
la Feria Internacional del Libro de Frankfurt 2023, como su oradora de inicio.
Las
palabras de Salman Rushie, víctima del extremismo chiita iraní, de esos obnubilados
ayatollahs que mantienen en el atraso a Persia (hoy Irán), que tienen vigente
un edicto que llama a asesinar a Rushie, el cual se intentó aplicar nada menos
que en una institución educativa en New York, Estados Unidos, en agosto del
2022, son iluminadoras: los escritores no podemos parar la guerra. “Lo que
los escritores pueden hacer, y lo que están haciendo, es intentar expresar el
increíble dolor que muchas personas están sintiendo en este momento. Y llevar
eso a la atención del mundo”.
Esa es la
tarea: dejar que las voces se expresen. Nunca silenciarlas, aunque lo que diga
no nos agrade.
Eso,
decía Orwell, es el significado de la palabra Libertad.
Comentarios
Publicar un comentario